新聞源 財(cái)富源

2025年01月10日 星期五

財(cái)經(jīng) > 滾動新聞 > 正文

字號:  

廣東人穿越回唐朝可以交流無障礙?

  • 發(fā)布時間:2015-01-07 08:32:07  來源:中國民航報(bào)  作者:佚名  責(zé)任編輯:羅伯特

  據(jù)說古代中國是講粵語的。用粵語讀唐詩,比普通話更有韻味,因?yàn)楹笳咭呀?jīng)被滿語等改造得偏離了古音。同樣的版本還有閩南語等。真的是這樣嗎?

  古代的讀音究竟是怎樣的?回答這些問題,要先從漢語的獨(dú)特性質(zhì)說起。與拼音文字不同,漢字在很大程度上獨(dú)立于語音。也就是說,語音的改變并不反映在文字上。這一特點(diǎn)不但讓一般人對于語音的變化缺乏意識,還給研究歷史音變的專家增添了麻煩。古人并沒有留下任何音頻、視頻,現(xiàn)代讀音又受歷史變遷干擾,語言學(xué)者怎么知道哪些是古音呢?

  目前,學(xué)界普遍以《切韻》《廣韻》等書中的語音作中古漢語基準(zhǔn),復(fù)原可信度已經(jīng)相當(dāng)高了。 那么,以此來對照,粵語是否就符合古代的讀音呢?廣東人是否可以順利穿越回唐朝,交流無障礙?

  遺憾的是,這是個徹頭徹尾的幻想,沒有一丁點(diǎn)兒可信的成分。

  和現(xiàn)代一樣,古代的地區(qū)之間也存在語音差別。在唐朝時,廣東還屬于中原人眼中的蠻荒地區(qū),韓愈在被貶至潮州時絕望到寫出了“知汝遠(yuǎn)來應(yīng)有意,好收吾骨瘴江邊”的詩句。它和其他地區(qū),特別是“高大上”的中原口音存在著差別。

  真正地位崇高的語音,一向是中原讀書人的口音,尤其是洛陽一帶。南宋陸游《老學(xué)庵筆記》中仍有“中原惟洛陽得天下之中,語音最正”的說法。

  但是,即使粵語不是唐朝官話,但相對于北方官話,粵語真實(shí)地保留了不少中原舊音。中唐以后,北方陷入長期的戰(zhàn)亂和異族統(tǒng)治,漢語由中古漢語轉(zhuǎn)換為近古漢語。在唐懿宗時,胡曾有《戲妻族語不正》詩,生動地反映了當(dāng)時的語音變化。此時,偏居一隅的嶺南地區(qū)卻很少受到北方發(fā)生的音變影響,被“高大上”的中原知識分子注意。

  宋元明清4個朝代,北方語音變化很大。相對而言,嶺南地區(qū)更加安定,語言的保守性愈加突出。經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,更令曾經(jīng)的蠻荒之地挺起了腰桿。尤其是廣州,發(fā)展水平逐漸高于中原地區(qū),嶺南人的文化自信逐漸增強(qiáng),并自視為古中原的繼承者。

  廣州人陳澧在《廣州音說》里面指出:“至廣中人聲音之所以善者,蓋千余年來中原之人徙居廣中,今之廣音實(shí)隋唐時中原之音,故以隋唐韻書切語核之而密合如此也?!标愬⒖伤闶腔浾Z為唐朝官話說法的濫觴了。(文/鄭子寧)

熱圖一覽

高清圖集賞析

  • 股票名稱 最新價(jià) 漲跌幅