新聞源 財(cái)富源

2025年01月24日 星期五

財(cái)經(jīng) > 滾動新聞 > 正文

字號:  

永不消失的精裝版

  前不久,英國布克文學(xué)獎頒給了澳大利亞作家理查德·弗拉納。就像大多數(shù)被提名的作家一樣,弗拉納的作品目前在英國市場上只有精裝版,大約22cm長,464頁厚,有半公斤那么重。

  抱著這么一大本書還是有些費(fèi)體力,更何況價錢昂貴。英國的出版社即將推出更低價和輕便的平裝本。奇怪的是,為什么先出精裝再出平裝呢?

  來自《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》的一篇文章介紹,歐美的平裝書出現(xiàn)并流行于19世紀(jì)。尤其是1930年代,英美兩國出版社再版了一大批古典書籍的平裝版,讓低收入讀者也能負(fù)擔(dān)。

  無論平價書如何流行,圖書市場仍然保持著精裝情結(jié)。出版社的編輯是會精打細(xì)算的:只有當(dāng)精裝版的銷量開始大幅縮水,但是內(nèi)容需求還是比較高時,他們才會出版平裝本。在西方國家,一個有趣的事實(shí)是:精裝版喜歡在冬天出版,因?yàn)榭梢宰鳛槭フQ禮物送人,大氣上檔次。而平裝版在夏天出版,比較適合度假閱讀。

  弗拉納的代表作《通往北方的漫長之路》,英國市場上精裝本和平裝本賣得差不多——部分平裝本的讀者們開始閱讀電子書了。也許人們該有信心,在這個仍然需要閱讀的時代,平裝本也許萎縮,但精裝的大厚本不會死亡。

  同樣,在這個信息速朽的時代,那些制作精良的紙媒不會死亡。

  摘自《中國青年報(bào)》,作者陳璇,10月29日

熱圖一覽

高清圖集賞析

  • 股票名稱 最新價 漲跌幅