新聞源 財富源

2025年01月10日 星期五

財經 > 滾動新聞 > 正文

字號:  

麥當勞雞塊曝出“乙烯基”? 專家稱或系誤譯鬧烏龍

  • 發(fā)布時間:2015-01-06 16:58:00  來源:中國新聞網  作者:佚名  責任編輯:羅伯特

  中新社北京1月6日電 (記者 彭大偉)麥當勞日本餐廳出售的麥樂雞日前被曝出有“乙烯基”,引發(fā)國內媒體跟進。不過,中國食品安全專家6日向中新社記者表示,從外媒報道來看,乙烯基的字眼不夠準確,實際應是混入了一小塊塑料,可以認為是個別事件,無需過慮。

  據法新社和《華爾街日報》等外媒5日報道,麥當勞日本的一位發(fā)言人承認,該國麥當勞餐廳進口自泰國工廠的麥樂雞被消費者發(fā)現(xiàn)有名為vinyl的物質。目前該國的麥當勞餐廳已停止銷售從泰國進口的麥樂雞,并正在調查此事。去年的福喜事件發(fā)生后,日本麥當勞轉為從泰國進口所需的麥樂雞。

  對于這一物質,中國媒體大多翻譯為“乙烯基”。但曾在加拿大工作多年的中國農業(yè)大學食品科學與營養(yǎng)工程學院教授景浩6日告訴中新社記者,從英文報道原文來看,雞塊中混入的應該是一片塑料片。

  “Vinyl有兩種意思,可以是化學中的‘基團’,也可以是塑料片、唱片,但如果理解為‘基團’,不可能是一個單獨的物質,而且文中有‘apieceof(一片)’,說明就是一片塑料片?!本昂票硎?,如果這是一片塑料片,便不屬于食品添加劑。

  他進一步指出,“食品添加劑的標準每個國家都不一樣,但是麥當勞在各國肯定是按照標準來的,不會犯這么明顯的錯誤”。

  為進一步求證此事,中新社記者6日向麥當勞中國區(qū)發(fā)去郵件詢問,是否曾從報道中提及的泰國工廠進口雞塊或其他食品、原料等。

  6日上午11時許,麥當勞中國區(qū)公關部發(fā)來回應稱,麥當勞中國的麥樂雞全部從本地采購。麥當勞中國強調,要求供應商嚴格遵守麥當勞的生產標準及國家相關的法律法規(guī),“確保我們?yōu)轭櫩吞峁﹥?yōu)質的食品”。

  2014年7月福喜事件發(fā)生后,麥當勞、百勝等國際快餐巨頭加強了其在華食品安全與質量管理體系,麥當勞還增設了一名直接向中國區(qū)首席執(zhí)行官匯報的“全國食品安全負責人”。

  不過,就在2015年元旦前后,另一家快餐巨頭賽百味北京門店又被媒體暗訪發(fā)現(xiàn)涉嫌出售過期食材。

  對于過去一年間西式快餐連鎖狀況頻發(fā),景浩認為,西式快餐連鎖“有一套保證食品安全的機制,當然不排除個別事例”。

  但與此同時,另有專業(yè)人士向記者指出,即便是塑料片混入雞塊當中,也是嚴重的化學污染事件,因為塑料片有可能夾在雞塊里,也有可能與雞塊放在一起。

  上述人士表示,麥當勞在此次“塑料片”事件中難辭其咎,因為其有責任保證食品原料安全。(完)

熱圖一覽

高清圖集賞析

  • 股票名稱 最新價 漲跌幅