翻譯家孫仲旭因抑郁癥自殺 曾譯麥田里的守望者
- 發(fā)布時間:2014-08-31 02:32:46 來源:成都晚報 責任編輯:羅伯特
8月29日晚,網(wǎng)友“橋東里”在微博上透露,他受家屬之托告知:“青年翻譯家孫仲旭先生于2014年8月28日在廣州辭世,享年41歲?!庇谐霭嫒朔Q孫仲旭因抑郁癥自殺,孫先生的兒子向業(yè)內(nèi)人士證實這一說法,并稱“爸爸已經(jīng)解脫了?!?/p>
孫仲旭生于1973年,畢業(yè)于鄭州大學外文系,翻譯出版的主要作品有伍迪·艾倫的《門薩的娼妓》,奈保爾的《作家看人》,以及塞林格的《麥田里的守望者》等,總計30多部。其中《麥田里的守望者》對他的人生影響巨大,他曾說:“從譯《麥田里的守望者》起,就讓我走上了翻譯之路?!?/p>
昨晚,孫仲旭去世的消息傳出后,很多翻譯界、出版界、作家,包括普通讀者都感到震驚。孫仲旭本人8月4日還曾在網(wǎng)上發(fā)布最新翻譯的譯文《情感教育》,很多網(wǎng)友在這條譯文下留言表示哀悼。據(jù)京華時報
熱圖一覽
高清圖集賞析
- 股票名稱 最新價 漲跌幅
- 最嚴調(diào)控下滬深房價仍漲 人口老齡化影響三四線樓市
- 樂天大規(guī)模退出中國市場 供應(yīng)商趕赴北京總部催款
- 北京16家銀行上調(diào)首套房貸利率 封殺“過道學區(qū)房”
- 10萬輛共享單車僅50人管遭質(zhì)疑 摩拜ofo優(yōu)勢變劣勢
- 去年聯(lián)通、電信凈利潤均下滑 用戶爭奪漸趨白熱化
- 奧迪否認“官民不等價”:優(yōu)惠政策并非只針對公務(wù)員
- 季末銀行考核在即 一日風云難改“錢緊錢貴”現(xiàn)狀
- 美圖7小時暴跌四成 虧損業(yè)績?nèi)绾沃?00億市值受拷問
- 監(jiān)管重壓下P2P退出平臺增加 網(wǎng)貸行業(yè)進入冷靜期
- 配資炒股虧損逾百萬 股民將信托公司告上法庭