新聞源 財富源

2025年01月25日 星期六

法國曾有15位作家獲諾獎 專家:文化政策很給力

  諾貝爾文學(xué)獎又花落法國作家身上,這次距2008年法國作家勒克萊齊奧獲獎,只有短短的6年時間。自瑞典文學(xué)院宣布帕特里克·莫迪亞諾成為2014年諾獎得主后,全世界愛好文學(xué)的人們都開始熱議:諾貝爾文學(xué)獎的橄欖枝為什么總喜歡落在法國作家的頭上?昨日,記者就此采訪了相關(guān)研究人士。

  統(tǒng)計數(shù)據(jù)很有力

  法國15位作家先后獲諾獎

  昨日,在本土諾獎研究者、西安文理學(xué)院學(xué)報編輯部石曉博家中,他向記者展示了自己總結(jié)的一張歷屆諾貝爾文學(xué)獎得主一覽表。

  邊指著該表,石曉博邊分析道:“諾獎對法國作家特別青睞?!?901年頒發(fā)的第一屆諾貝爾文學(xué)獎,就頒給了法國詩人蘇利·普呂多姆。1904年,諾獎又頒給了另一位法國詩人弗雷德里克·米斯特拉爾。迄今為止,在111位諾貝爾文學(xué)獎獲獎?wù)咧?,?5位法國籍獲獎?wù)?,堪稱世界之最。

  石曉博說:“平均8年就有一位法國作家獲得這個世界性的文學(xué)大獎,真的讓其他國家甚至大洲‘羨慕嫉妒恨’?!?

  法國作家很努力

  很多人堅持以文學(xué)立命

  盡管莫迪亞諾成為2014年諾獎得主,但研究者石曉博堅持認(rèn)為:“在我看來,莫迪亞諾不是那種顛覆性大的先鋒作家。我看過他《暗店街》《環(huán)城大道》等幾部小說的中文版,整體感覺是有歷史感和寓言色彩,寫得較短、也很抽象。從小說的觀念和語言來看,他是一個比較傳統(tǒng)的作家。”

  和石曉博觀點(diǎn)相同的,還有法語文學(xué)專家、華東師范大學(xué)外語學(xué)院院長袁筱一。她認(rèn)為,莫迪亞諾的作品在法國屬于略帶一點(diǎn)通俗的,大眾接受度不錯。比如,他2007年出版的《青春咖啡館》,以回憶和尋找為主題,“帶一點(diǎn)淡淡的憂郁,很符合文學(xué)青年的需求”,在法國出版兩周銷量即突破10萬冊。

  為什么“比較傳統(tǒng)”的莫迪亞諾會獲諾獎呢?曾執(zhí)教過多年《外國文學(xué)》課程的石曉博老師說:隱藏在法國作家15次獲獎背后鮮為人知的事實(shí)是,法蘭西文化是西方文化傳統(tǒng)的重要源頭。也就是說,法國文學(xué)骨子里有親近諾獎的基因存在。其次,莫迪亞諾的身上體現(xiàn)了對文學(xué)的堅守,“從上世紀(jì)60年代開始,他四五十年來堅持以文學(xué)立命,這次終于修得文學(xué)的善果。事實(shí)上,很多當(dāng)代的法國作家都堅守著文學(xué)的本質(zhì)。這一點(diǎn),非常難能可貴”。

  法國政府很給力

  出政策扶持作品翻譯

  此外,袁筱一教授還補(bǔ)充認(rèn)為,法國15位作家先后獲諾獎還有一個重要因素是:法國政府扶持文化的政策很給力,法國政府長期不懈地積極向世界力薦本國作家。她說:“無論是參加巴黎書展,還是參與法國文學(xué)的翻譯項目,都能感覺到法國政府層面在非常努力地向世界推薦他們認(rèn)為好的作家和藝術(shù)家,為他們擴(kuò)大影響力?!?

  《青春咖啡館》的中文譯者、法語翻譯家金龍格舉例說,從1981年起法國堅持實(shí)施一系列鼓勵政策。比如,法國文化部下屬的國家圖書中心(CNL)可以為出版社分擔(dān)50%至60%的翻譯成本,而譯者則可以根據(jù)一部作品的難易度和篇幅長短申請獲得1100至6600歐元的翻譯經(jīng)費(fèi)。“在法國當(dāng)文學(xué)翻譯,是一項讓人羨慕的職業(yè)”。在法國文化部或民間組織資助建立的翻譯協(xié)會,如你有一個翻譯項目要實(shí)施,他們可以提供完全免費(fèi)的安靜、舒適、方便的住所和生活補(bǔ)助。這樣做的結(jié)果是“法國文學(xué)翻譯作品的數(shù)量呈現(xiàn)出爆炸式增長”。

  石曉博說,從昨日全球公開的報道來看,莫迪亞諾并不是喜歡在公眾場合拋頭露面的作家。他這么個一門心思悶頭寫作的作家,顯然是缺少公關(guān)技巧的,之所以能不出書房就能抵達(dá)諾獎巔峰,“法國政府積極的文化傳播政策,起了看不見的、不可低估的作用”。 記者 章學(xué)鋒

  延伸閱讀

  莫迪亞諾:

  與我仰慕的人比肩感覺不真實(shí)

  瑞典文學(xué)院9日宣布,將2014年諾貝爾文學(xué)獎授予法國作家帕特里克·莫迪亞諾。這位“為人低調(diào)”的文學(xué)巨匠在獲悉得獎消息后感言:“與我仰慕的人比肩感覺有些不真實(shí)。”

  一直與莫迪亞諾保持良好合作關(guān)系的法國加利馬爾出版社9日下午為他舉行了一場新聞發(fā)布會。作為第15位獲頒諾貝爾文學(xué)獎的法國作家,莫迪亞諾說:“獲獎讓我感覺有些不真實(shí)。我現(xiàn)在還有著一些童年時的記憶,關(guān)于加繆(法國作家,1957年獲諾貝爾文學(xué)獎),還有其他人獲獎的記憶。與我仰慕的人比肩感覺有些不真實(shí)?!?

  瑞典文學(xué)院9日在聲明中贊揚(yáng)莫迪亞諾的作品“以回憶的藝術(shù)再現(xiàn)了最難以捉摸的人類命運(yùn),揭示了占領(lǐng)時期的生活世界”。而在新聞發(fā)布會上,莫迪亞諾謙遜地表示:“我想知道他們?yōu)槭裁磿龀鲞@樣的選擇,我想知道是因為什么他們選擇了我。”

  獲悉莫迪亞諾捧得2014年諾貝爾文學(xué)獎的消息后,眾多法國政要、文化界人士紛紛向他表示祝賀。總統(tǒng)奧朗德在一份公報中對于莫迪亞諾圍繞“記憶”和“身份”的寫作方式大加贊賞,總理瓦爾斯也稱贊莫迪亞諾是“近年最偉大的作家之一”,認(rèn)為其獲獎當(dāng)之無愧。

熱圖一覽

高清圖集賞析

  • 股票名稱 最新價 漲跌幅