新聞源 財(cái)富源

2025年01月09日 星期四

中藥走向國際化亟須將中醫(yī)藥語言通俗化

  • 發(fā)布時(shí)間:2015-08-21 09:33:09  來源:經(jīng)濟(jì)參考報(bào)  作者:佚名  責(zé)任編輯:吳起龍

  第十四屆國際現(xiàn)代化中醫(yī)藥及健康產(chǎn)品展覽會暨會議日前在香港舉行,與會業(yè)界人士認(rèn)為,中藥要走向現(xiàn)代化及國際化,必須先打通中醫(yī)藥語言,讓人易于明白,而在檢測認(rèn)證方面要與世界標(biāo)準(zhǔn)接軌。

  參與這次會議的內(nèi)地天士力控股集團(tuán)董事局主席閆希軍接受記者采訪時(shí)表示,目前公眾健康處在關(guān)鍵時(shí)刻,疾病譜正在改變,以往重點(diǎn)落在感染性的疾病,這塊由西方醫(yī)學(xué)主導(dǎo),現(xiàn)在大家更關(guān)注的是由生活方式和習(xí)慣帶來的系統(tǒng)性的疾病,如高血壓、糖尿病等,從而造就了中醫(yī)藥需求的上升。

  “中藥沒有中醫(yī)的理論支持便無法使用,但大數(shù)據(jù)都在中醫(yī)的頭腦里?!彼硎?,當(dāng)務(wù)之急是要將中醫(yī)藥理論的語言障礙打通,使中醫(yī)藥語言通俗化,讓大家都能讀懂,使中藥同時(shí)符合中醫(yī)理論體系和西醫(yī)法規(guī)標(biāo)準(zhǔn),成為有效的醫(yī)療工具,且具有傳統(tǒng)中醫(yī)的人文性、應(yīng)用性和經(jīng)濟(jì)性。

  閆希軍說,香港中醫(yī)藥發(fā)展和了解的深度和內(nèi)涵不如內(nèi)地,但其商業(yè)模式和科研方法等與西方接近,可成為中藥現(xiàn)代化及國際化的橋梁,在語言溝通和信息發(fā)放上發(fā)揮作用。他又建議,特區(qū)政府建立健康基金,投資到內(nèi)地中醫(yī)藥科研和產(chǎn)業(yè)當(dāng)中,做好內(nèi)地與香港院校交流以外的科研融合。

  香港廠商會檢定中心業(yè)務(wù)拓展部助理經(jīng)理杜志楷在當(dāng)天舉行的一個(gè)有關(guān)中藥檢測的研討會上表示,目前內(nèi)地中藥銷售商主要面向內(nèi)地消費(fèi)者,因此他們在中藥材檢測方面著重于符合內(nèi)地標(biāo)準(zhǔn),以致有關(guān)標(biāo)準(zhǔn)未能與國際完全接軌,成為中藥走向國際市場的阻力。

  杜志楷說,香港的中藥材檢定標(biāo)準(zhǔn)比內(nèi)地高,香港采用的“香港中藥材標(biāo)準(zhǔn)”較內(nèi)地的《藥典》嚴(yán)格,更能符合國際市場要求。而他觀察到近年越來越多內(nèi)地中藥生產(chǎn)商到香港進(jìn)行檢測驗(yàn)證,以取得更高的認(rèn)受性,增加消費(fèi)者對產(chǎn)品的信心。這反映香港在檢測方面能推動(dòng)中藥走向國際市場。

  余仁生(香港)有限公司質(zhì)量保證及注冊事務(wù)部經(jīng)理何翠萍在會上提到,對中藥材進(jìn)行檢測驗(yàn)證能提高中藥材品質(zhì)和安全性,從而建立客觀標(biāo)準(zhǔn),以及增加消費(fèi)者對中藥材的認(rèn)識,為他們提供更多養(yǎng)生保健的選擇。她還說,重視檢測工作,有助提升中藥業(yè)發(fā)展,以及提升本地和海外的銷售,長遠(yuǎn)來說,能鼓勵(lì)相關(guān)行業(yè)發(fā)展,如就一些難以治愈的病癥進(jìn)行科研。

熱圖一覽

  • 股票名稱 最新價(jià) 漲跌幅